outdoorchef ascona 570 abdeckhaube

Défauts et/ou dommages provenant d’un manque d’entretien régulier. •Never leave the barbecue unsupervised while it is in use. Sie ist schnell über den Grill zu werfen und ausreichend lang. Renew the gas hose immediately if it is damaged or displays signs of wear. Elle doit toujours être stockée à l’extérieur dans un endroit bien aéré où les enfants n’ont pas accès. Auch im Sommer ist Ihr Grill mit der Schutzhülle vor Staub, herumfliegenden Pollen und vor UV-Strahlen geschützt. defecten en/of schade op grond van een verkeerd, onvakkundig of niet reglementair gebruik of op grond van een onvakkundige situatie, installatie, montage en reparatie door. 1. Als u enige twijfels heeft, wend u dan tot de gastechnicus of tot uw verdeler. Open het grilldeksel. •3 Jahre auf den emaillierten Grillrost gegen Durchrosten oder Durchbrennen. Ze zijn voorzien voor toepassingen. Bij vervanging van het product begint de garantieperiode opnieuw. Warten Sie 2 Minuten, damit sich das nicht verbrannte Gas verflüchtigen kann. Decken Sie den Grill mit der passenden Abdeckhaube ab. Damit Sie ein optimales Ergebnis für Kurzgebratenes erzielen, empfehlen wir die Gusseisenplatte von OUTDOORCHEF. 4 b. At the end, you can pull out the collecting tray and clean it with the OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER. OUTDOORCHEF è da sempre molto apprezzata e sinonimo di qualità nel settore. •Als u de grill gedurende een langere tijd niet gebruikt, moet u deze voor elk gebruik OP LEKKAGES CONTROLEREN. 2.Choisissez l’accessoire adéquat si besoin est. Zum Schluss können Sie die Auffangschale herausziehen und mit dem OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER reinigen. Verdere informatie, tips en trucs, recepten alle wetenswaardigheden over de OUTDOORCHEF producten vindt u onder OUTDOORCHEF.COM. Ausgewechselte Teile gehen in das Eigentum von DKB über. Press the gas regulating knob of the large ring burner and turn it anticlockwise to the setting. •Überprüfen Sie, ob die Gaszufuhr der Gasflasche geöffnet ist. De OUTDOORCHEF producten worden continu verder ontwikkeld. Gewöhnliche Abnutzung bei bestimmungsmässigen Gebrauch. De slang mag geen knikken of scheuren vertonen. 3. Jeder kennt ihn, fast jeder besitzt einen und für die meisten Gelegenheitsgriller ist er beinahe das Synonym für den Grill schlechthin: Der Kugelgrill. Tipps und DIY-Ideen rund um Haus und Garten: Hol dir den perfekten Begleiter genau für dein Zuhause! Bei offensichtlichem oder vermutetem Missbrauch, z.B. Notieren Sie als Erstes die Seriennummer Ihres Gas-Kugelgrill auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung. Keep the user guide in a safe place. Use the supplied bottle strap or the gas bottle holder provided in order to secure the gas bottle. IMPORTANT ! Kinderen mogen de grill niet bedienen. Stellen Sie den Grill während des Betriebs nie auf Holzböden oder andere brennbare Flächen. Ideal zum Beispiel zum, GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DEN GAS-KUGELGRILL. Positionieren Sie die Flasche auf dem dafür vorgegebenen Platz, siehe AUFBAUANLEITUNG. L’entonnoir EASY FLIP vous permet de passer d’une répartition directe de la chaleur à une répartition indirecte en quelques secondes. Make sure that all connections between the gas hose, the gas pressure regulator and the gas bottle are firmly tightened. Défauts et/ou dommages dus à une utilisation professionnelle du produit (hôtellerie, gastronomie, manifestations, etc.). Schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche. Der Gasschlauch muss unbedingt von den heissen Aussenflächen des Grills fern gehalten werden. Der Spediteur kontaktiert Sie vor der Zustellung, um mit Ihnen einen passenden Termin zu vereinbaren. Tragen Sie Schutzhandschuhe wenn Sie heisse Teile anfassen. the painted surface) due to the effects of weather (incl. Die empfohlene Länge des Gasschlauches beträgt 90 cm und darf 150 cm nicht überschreiten. Utilisez pour le nettoyage de l’entonnoir et de la grille une brosse pour barbecue avec des fils en laiton (pas de fils en acier). Die Höhe der Versandkosten wird für Sie sowohl am Artikel als auch im Warenkorb berechnet und angezeigt. (Follow the instruction in the CHECKING FOR LEAKS chapter.). Il barbecue a gas OUTDOORCHEF numero 1. WICHTIG: Der Grill darf während der Verwendung von OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER nicht in Betrieb sein. 6.Ist es nicht möglich, den Grill nach 3 Versuchen in Betrieb zu nehmen, suchen Sie die Ursachen (wie im Abschnitt FEHLERBEHEBUNG beschrieben). Un montaggio non a regola d'arte può, Upload manuals that we do not have and get. Druk de zwarte ontstekingsknop in en houd deze ingedrukt tot de vonk overspringt en het gas brandt. Druk de gasregelknop in en draai deze tegen de wijzers van de klok in naar stand . 6.If it is not possible to light the barbecue after 3 attempts, check the causes (as described in the TROUBLESHOOTING section). Wenn Sie irgendwelche Zweifel haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Gaslieferanten oder an die Verkaufsstelle. •Om corrosieschade te vermijden, moet u alle metaaldelen inoliën voordat u de grill opbergt. Kleinere Fleischstücke wie Steaks, Koteletts und Würste: Das Grillgut wird auf den vorgeheizten Grillrost in der Mitte positioniert und, bei geöffnetem Deckel kurz angebraten. •Défauts sur les pièces d’usure, comme la grille, l’entonnoir, le brûleur, le thermomètre, l’allumage, l’électrode, le câble d’allumage, le tuyau d’alimentation de gaz, le détendeur, la batterie, l’élément chauffant, le réflecteur et la plaque d’isolation thermique en aluminium ou la grille à charbon. Seguire scrupolosamente le istruzioni di montaggio contenute nel manuale d'installazione. Press the black ignition button and hold it until the spark catches and the gas is burning. 2. Versandkostenfrei ab: € 500,00, Schwer- und Sperrgut***: Der Schlauch muss bei Grillmodellen, welche über eine Schlauchführung verfügen, zwingend in dieser Führung fixiert werden. Si vous avez un doute, faites appel à votre fournisseur de gaz ou à votre revendeur. •Devices equipped with castors are not allowed to be pushed across uneven floors or steps. Rollgestell. Check if sparks are passing between the electrode and the burner. Tegelijk verhindert hij als intelligent beschermschild de schadelijke vetvlammenbrand en ongewenste rookontwikkeling. La garantie-fabricant de DKB prend effet le jour d’achat et ne concerne que le premier client final, utilisateur du produit. As a result, modifications to products may be introduced without prior notice. Vous trouverez des informations complémentaires, des conseils et astuces, recettes et autres renseignements utiles sur les produits OUTDOORCHEF sous OUTDOORCHEF.COM. Besteht der Verdacht auf eine Fehlfunktion, wenden Sie sich an einen Fachmann. 5.Wenn das Gas nicht innerhalb 3 Sekunden zündet, stellen Sie den Gasregulierknopf auf. Wasserabweisende Grillschutzhülle Die Grillabdeckung ist aus widerstandsfähigem Kunststoffgewebe (PU) gefertigt, wodurch sie mit wasserabweisenden Eigenschaften punktet. Tournez le bouton de réglage de gaz sur la position après la grillade. Remove the cover after heavy rain in order to avoid condensation. Defecten en/of schade op grond van wijzigingen, een niet reglementair gebruik, of opzettelijke beschadiging. For example for a lovely, For indirect grilling, cooking and baking. Protect the barbecue with the corresponding cover. Der Schlauch darf nicht verdreht werden. Please read these instructions carefully before using your OUTDOORCHEF Gas Kettle Barbecue. De garantie geldt alleen voor nieuwe apparaten die nog niet werden gebruikt. Please make sure there are no leaking screw connections. 6.If it is not possible to light the barbecue after 3 attempts, look for the causes (as described in the TROUBLESHOOTING section). Herhaal vervolgens punt 4. 2.Vérifiez l’étanchéité de toutes les pièces conduisant le gaz comme décrit dans le chapitreVÉRIFICATION DE L’ÉTANCHÉITÉ. no material or manufacturing fault within the meaning of these provisions, or no valid warranty claim, under the following circumstances: •Usual wear and tear during designated use. Modelle mit zwei Ringbrennern ohne separatem Zündknopf: Drücken Sie den Gasregulierknopf des grossen Ringbrenners und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn auf Stufe . Abdeckhaube Ascona Covers can be purchased from your barbecue retailer. Posizionare. ACHTUNG: Teile des Grills können sehr heiss werden. Drücken Sie den Gasregulierknopf und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn auf Stufe . Allow the barbecue to cool down fully and clean it. En cas d’échange du produit par un exemplaire neuf, la durée de la garantie est réinitialisée. 6.If it is not possible to light the burners of the additional grilling area after 3 attempts, look for the causes (as described in the. Wait 2 minutes to allow the uncombusted gas to dissipate. Du suchst nach dem passenden Service? Halten Sie den Grill von brennbaren Materialien fern. Model met een ringbrander: Druk de gasregelknop in en draai deze tegen de wijzers van de klok in naar stand. Dein Browser ist nicht auf dem aktuellen Stand. De garantie bij schade van de emaillering is alleen gewaarborgd binnen de meldtermijn van 30 dagen na de aankoopdatum. Bei Fragen steht Ihnen unser Kundendienst gerne zur Verfügung. configurés pour une utilisation à température moyenne à élevée. Outdoorchef Kensington 570 C Barbecue a Carbone, Nero, 69x75x101 cm : Amazon.it: Giardino e giardinaggio Selezione delle preferenze relative ai cookie Utilizziamo cookie e altre tecnologie simili necessari per consentirti di effettuare acquisti, per migliorare le tue esperienze di acquisto e per fornire i nostri servizi, come descritto in dettaglio nella nostra Informativa sui cookie . 6.Als de lekkages niet verholpen kunnen worden, wendt u dan tot een bevoegde gastechnicus. •Plaats de grill voor de inbedrijfstelling op een plaats waar deze afgeschut staat voor wind. •Um Staufeuchtigkeit zu vermeiden, entfernen Sie die Abdeckhaube nach starkem Regen. La miglior Offerta online parte da ${prezzo} euro. •Unevenness, colour differentiations in the enamelling as well as minor defects (such as points of contact on the bottom edge of the lid or at suspension points which are a feature of the production process). Dieser Artikel Outdoorchef KS0865 Ascona 570 G + Abdeckhaube. 100 tot 120° C. Brandersysteem van het bijkomende grillvlak bij de VENEZIA 570 G, Beide branders zijn identiek. Der Ascona 570 G bietet dank dem einzigartigen Trichtersystem eine gleichmässige Hitzeverteilung und schützt das Grillgut vor. Barbecue a gas grill OUTDOORCHEF modello ASCONA 570 G 9,7 kW Black quantità Controleer na het aansluiten van een nieuwe gasfles de verbindingsdelen volgens de handleiding CONTROLE OP LEKKAGES. Kein Umtauschrecht besteht auf Verbrauchsmaterialien (wie Speicherkarten, Filmen, Software) und Geräte, die vorwiegend unterwegs im Einsatz sind (dh. Stellen Sie nach dem Grillen immer den Gasregulierknopf auf Position, Stellen Sie den Gasregulierknopf jedes Brenners auf. Defects and/or damage due to failure to comply with the user guide or the operating/maintenance instructions (such as damage due to faulty assembly or incorrect cleaning of the enamelled surface of the funnel or grilling rack, failure to carry out the leak test, etc.). PASST GENAU - Mit den Maßen 95 x 68 x 102 cm passt die Abdeckplane exakt auf die Modelle Outdoorchef Ascona 570 G und Outdoorchef Leon 570 G GRILL LIKE A BOSS - Unsere Kompetenz, 10 Jahre Erfahrung und tausende zufriedene Kunden sprechen für uns. Prezzo iniziale: CHF 110 | Condizioni: Usato | Compra Outdoorchef Ascona 570G a Oetwil am See online su Ricardo | Verkaufe meinen ca 1 1/2 Jahre alten Outdoorchef Ascona 570 G ( wurde am 27.08.19 bei… Ob Grillen, Kochen, Backen - den eigenen Kreationen sind keine Grenzen mehr gesetzt. Controleer of de kabel bij de elektrische ontsteking en de elektrode ingestoken zijn en goed vast zitten. The hose must be free from kinks and must not have any cracks. Behandeln Sie alle Holzbestandteile einmal jährlich mit einem Holzöl – dies wirkt Rissbildungen entgegen. Portez toujours des gants de protection contre les hautes températures pour modifier la position de l’entonnoir pendant la grillade. Ausnahme: Ausgewählte Artikel können unabhängig der angegebenen Versandkosten auch unterhalb der frei Haus Grenze aufgrund einer Aktion versandkostenfrei sein. Spinnen und andere Insekten können Verstopfungen verursachen, welche vor Gebrauch behoben werden müssen. Tenez donc le barbecue hors de portée des jeunes enfants. •Vermeiden Sie bei Geräten mit Granitplatten einen Temperaturschock der Platte. •Remove the cover after rain in order to prevent condensation build-up. Mit dem Kauf dieses OUTDOORCHEF Produktes bei einem autorisierten Händler haben Sie nebst dem Produkteine Herstellergarantie von DKB Household Switzerland AG („DKB“) nach den vorliegenden Bestimmungen von bis zu 3 Jahren erworben. HANDLEIDING VOOR HET AANSTEKEN VAN HET BIJKOMENDE GRILLVLAK BIJ DE VENEZIA 570 G. 1.Controleer of alle verbindingen tussen de gasslang, de gasdrukregelaar en de gasfles goed zijn vastgeschroefd. LET OP: Steek de grill nooit aan met gesloten granietafdekking. Grotere braadstukken of hele kippen: Dankzij de EASY FLIP trechter hoeven grotere stukken vlees tijdens het grillen niet meer gedraaid te worden. 7.Follow point 4. in order to start the second burner. ACHTUNG: Verändern Sie während des Grillens die Trichterposition nur mit hitzebeständigen Handschuhen. •The hose and regulator are in accordance with the particular national regulations and EN standards. Le barbecue ne doit être utilisé que lorsque toutes les fuite auront été supprimées. •Blokkeer nooit de grote ronde luchtaanzuigopening op de bodem van het bekken, of de 6 ventilatiesleuven in het deksel. •Insérez une nouvelle pile (type AAA, LR03 1.5 Volt) dans l’allumage électrique (valable pour les barbecues avec un allumage électrique). IMPORTANT ! Outdoorchef Abdeckhaube Grill 85x71x103cm Ascona bei migros-service.ch bestellen. •De grill wordt met de passende gasslang en gasdrukregelaar geleverd. For cleaning the grilling rack and the griddle, use a barbecue brush with brass bristles (not steel bristles). Ouvrez le couvercle du barbecue. Stellen Sie den Grill während des Betriebs nie auf Holzböden oder andere brennbare Flächen. 4b. Outdoorchef Ascona Grill. Check whether the cables of the electric ignition and the electrode are plugged in and firmly connected. Verfärbungen und Beschädigungen des Produktes (z. •Controleer of er genoeg gas in de fles zit. Let erop dat er geen lekke schroefverbindingen zijn. Laat de gasvoerende delen door een gastechnicus controleren. 3.Eine Blasenbildung der Seifenlösung deutet auf Leckstellen hin. •Als de grill niet wordt gebruikt, moet deze, nadat ze is afgekoeld, met een afdekhoes tegen de weersomstandigheden worden beschermd. Neem de veiligheidsvoorschriften die op de gebruikte gasflessen aangeduid zijn altijd in acht en leef ze na. Lorsque le barbecue est souvent déplacé sur un sol inégal, il faut contrôler de temps en temps les vis pour s’assurer de leur bonne fixation. Non esporre le bombole di gas a temperature superiori ai 50° C e non tenerle mai in locali chiusi o in scantinati. Gebruik voor de reiniging van het grillrooster en de grillplaat een messingborsten (geen staalborstel). Le brûleur circulaire atteint en position la plus grande puissance et en position la plus petite puissance. Même si la bouteille est vide, il est nécessaire de bien fermer le robinet de la bouteille de gaz. •OPGELET: sommige delen van de grill worden zeer heet. Keep the barbecue away from flammable materials. Il brevettato SISTEMA AD IMBUTO assicura una uniforme distribuzione del calore per una cottura omogenea, il grasso che gocciola non produce fiamma e non brucia il cibo, non bisogna girare il cibo durante la cottura, possibilità di scelta tra cottura diretta e cottura indiretta. Ook bij lege flessen moet de fleskraan gesloten worden. De OUTDOORCHEF-tabel met de grilltijden voor het diverse grillgoed vindt u onder OUTDOORCHEF.COM, Verwarm uw grill bij volle warmte ca. Verwenden Sie für die Reinigung der Trichter und des Rostes eine Grillbürste mit Messingborsten (keine Stahlborsten). 6.Contact your specialist gas equipment retailer if the leaks cannot be eliminated. Ihre Angaben bleiben anonym und werden vertraulich behandelt. Von uns bereit gestellt. Für die Dauer der Reparatur besteht kein Anspruch auf ein Ersatzprodukt. Utilisez pour le nettoyage de la grille et de la plaque une brosse pour barbecue avec des fils en laiton (pas de fils en acier). Alle Zubehörprodukte für Ihren Grill finden Sie unter OUTDOORCHEF.COM, Die OUTDOORCHEF-Grillzeittabelle für die einzelnen Grilladen finden Sie unter OUTDOORCHEF.COM. the painted surface) due to the effects of weather (incl. Pitmaster Jeff Philipps zeigt in seinem Buch American Smoker Schritt für Schritt die Grundlagen der "Smokeologie", gibt Tipps für die Auswahl des richtigen Smokers, zeigt, welches Zubehör sinnvoll ist, wie man Feuer macht und die ... Ein regelmässiger Unterhalt Ihres Grills garantiert ein einwandfreies Funktionieren. •Après que le revendeur ou DKB a constaté le défaut, la garantie s’appliquera conformément au point 3 des présentes conditions (avec une réserve quant aux frais de transport ou d’expédition au client-utilisateur privé). For cleaning the funnel and the rack, use a barbecue brush with brass bristles (not steel bristles). •Defekte und/oder Schäden aufgrund einer falschen unsachgemässen oder nicht bestimmungsmässigen Benutzung sowie aufgrund unsachgemässer Installation, Montage und Reparaturversuchen durch nicht autorisierte Personen. inkl. ohne Gasflasche; Gerne kann der Grill auch besichtigt werden. Evitare di collocare liquidi e materiali infiammabili o eventuali bombole di riserva in prossimità del grill. Annotare per prima cosa il numero di serie del barbecue sferico sulla pagina posteriore di queste istruzioni per l‘uso. Consegna a domicilio in tutta la Svizzera. Aucune source inflammable ne doit se trouver à proximité. Press the gas regulating knob and hold it until the spark catches and the gas is burning. •After grilling, always turn the gas regulating knob to the position and close the gas supply at the gas bottle. Outdoorchef Ascona 570 G Gas-Kugelgrill All Black + Abdeckhaube + Gussrost 631,80 € 569,00 € * Outdoorchef Montreux 570 G Granit Gas-Kugelgrill Respectez une distance de sécurité d’au moins 1.50 m par rapport aux matériaux inflammables. The barbecue is supplied with the appropriate gas hose and gas pressure regulator. Na een langere opslag en minstens één keer tijdens het grillseizoen moet u de gasslang nakijken op scheuren, knikken en andere beschadigingen. •Als de grill regelmatig op oneffen terrein wordt verplaatst, controleer dan van tijd tot tijd of alle schroeven nog goed vast zitten. Legen Sie danach das Grillgut nach aussen, reduzieren Sie die Hitze auf und braten Sie mit. Der tatsächliche Preis des unter „mein Markt“ ausgewählten OBI Marktes kann unter Umständen davon abweichen.Alle Preisangaben in EUR inkl. Versandkosten: € 99,95 De garantie geldt alleen voor nieuwe apparaten die nog niet werden gebruikt. Ouvrez l’alimentation en gaz et badigeonnez avec un pinceau toutes les parties conductrices de gaz (le raccordement à la bouteille de gaz / le régulateur de pression de gaz / le tuyau de gaz / l’arrivée de gaz / le raccordement à la soupape) avec une solution savonneuse faite à moitié de savon liquide et à moitié d’eau. Check the product for defects and function immediately after receiving it. WICHTIG: Der Grill darf erst benutzt werden, wenn alle Leckstellen beseitigt sind. Wear protective gloves when you touch hot parts. Defekte und/oder Schäden, welche beim ursprünglichen Transport entstanden sind. Bereits ab 37,90 € Große Shopvielfalt Testberichte & Meinungen | Jetzt Outdoorchef Abdeckhaube für Ascona 570 G Grillabdeckung günstig kaufen bei idealo.de •Check if sparks are passing between the electrode and the burner. Mit dem Küchenplaner planst du deine neue Küche in 3D, individuell auf deine Raumsituation, deinen Stil und dein Budget zugeschnitten. la bombola nell'apposito alloggiamento, vedere manuale di installazione. Mettez l’appareil en marche conformément au chapitre GUIDE POUR L‘ALLUMAGE. (Verfahren Sie gemäss den Anweisungen im Kapitel PRÜFUNG AUF DICHTHEIT). N’utilisez le barbecue que sur une surface solide et sûre. •Benützen Sie den Grill nie unter einem Vordach. Après que le revendeur ou DKB a constaté le défaut, la garantie s’appliquera conformément au point 3 des présentes conditions (avec une réserve quant aux frais de transport ou d’expédition au, 3 années sur la sphère émaillée (pièce inférieure et couvercle) contre la perforation par la rouille, 3 années sur la grille émaillée du barbecue, contre la perforation par la rouille et par le feu, 3 années sur tous les éléments en inox, contre la perforation par la rouille et par le feu, 2 années sur tous les autres défauts de fabrication ou de matériaux. HET EASY FLIP TRECHTERSYSTEEM MAAKT TWEE GRILLEN UIT EEN. Halten Sie einen Sicherheitsabstand von 1.5 m zu brennbaren Materialien ein. Rücknahme- und Nachkaufmöglichkeit im OBI Markt, Besuch auf der OBI Webseite erst in Ruhe abschließen. If you have any doubts, please contact your gas supplier or the retailer. Je nach Grillmodell finden Sie die Nummer auf dem Datensticker, welcher sich entweder am Grillgestell oder auf der Bodenplatte befindet. Controleer of alle verbindingen tussen de gasslang, de gasdrukregelaar en de gasfles goed zijn vastgeschroefd. INFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA VOSTRA SICUREZZA. Make sure that the gas pressure regulator and the hose are in accordance with the corresponding EN standards. Le tuyau ne doit pas être plié et ne doit présenter aucune fissure. Défauts qui n’entravent ni ne réduisent l’utilisation du produit. Hierfür erheben wir immer eine Versandkostenpauschale. Der EASY FLIP Trichter ermöglicht es Ihnen, innert Sekunden die Hitzeverteilung von direkt auf indirekt zu ändern. Představujeme vám nejprodávanější gril od značky Outdoorchef. Le numéro de série et la référence sont importants pour assurer le bon déroulement de toutes vos demandes, commandes de pièces de rechange ou éventuels cas de garantie. Als u de grill gedurende een langere tijd niet gebruikt, moet u deze voor elk gebruik OP LEKKAGES CONTROLEREN. De garantie heeft uitsluitend betrekking op het verhelpen van gebreken die bij een reglementair gebruik aantoonbaar toe te schrijven zijn aan materiaalen of fabricagefouten. N’oubliez pas de fermer le bouton de réglage de gaz et l’alimentation en gaz avant d’enlever le tuyau. •Assurez-vous que la pile soit correctement placée (valable pour les barbecues avec un allumage électrique). eine Versandkostenpauschale von 4,95 €an.Bei gleichzeitiger Bestellung von Artikeln mit Paket- und Speditionslieferung können die Versandkosten variieren. Elke persoon die deze grill bedient, moet de juiste werkwijze voor de ontsteking kennen en volgen. Legen Sie das Grillgut auf den vorgeheizten Grillrost und schliessen Sie den Deckel. Pressez sur le bouton d’allumage noir et tenez-le pressé jusqu’à ce que l’étincelle se produise et que le gaz brûle. Leg het grillgoed vervolgens naar buiten, reduceer de hitte en braad het. OBI liefert Paketartikelab 500 € Bestellwert versandkostenfreiinnerhalb Deutschlands. •Après une longue période de stockage et au moins une fois pendant la saison des grillades, vérifiez le tuyau de gaz quant à d’éventuelles fissures, pliures ou autres dommages éventuels. •Indien u vermoedt dat er een gaslek is, sluit de gastoevoer van de gasfles dan direct af en sluit de gastoevoer op de gasfles. Let erop dat de gasdrukregelaar en de slang aan de overeenkomstige. Outdoorchef Ascona 570 G. Gasgrill in Kugelform; direktes und indirektes Grillen gleichzeitig; mit Deckelthermometer; Flexible Einsatzmöglichkeiten. Abdeckhaube aus widerstandsfähigem und wasserabweisendem Polyester. 6.Si vous ne réussissez pas à allumer le barbecue après 3 essais, veuillez rechercher la cause au chapitre COMMENT REMÉDIER AUX PROBLÈMES). If you store the barbecue indoors over winter, it is essential for the gas bottle to be removed. Please contact the retailer if you cannot get the barbecue to operate with reference to the measures above. Ne stockez jamais le barbecue ou les bouteilles de gaz dans un local fermé sans aération. It contains important information about safety, operation and maintenance. Après une longue période de stockage et au moins une fois pendant la saison des grillades, vérifiez le tuyau de gaz quant à d’éventuelles fissures, pliures ou autres dommages éventuels.

Antihistaminika Bei Histaminintoleranz, Taifun Gerry Weber Kleider, Brasilianische Nachspeise, Größte Brauerei Tschechien, Darmflora Aufbauen Hund, Hyaluron Primer Rival De Loop, Hautarzt Schönkirchen, Panasonic Lumix Dmc-tz71 Bedienungsanleitung Deutsch, Biofinity Monatslinsen, Monolith Temperatur Regeln, Proline Crawler Karosserie,